para algo mas o solo amigo - An Overview
para algo mas o solo amigo - An Overview
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Tell us about this example sentence: The term in the example sentence does not match the entry term. The sentence incorporates offensive content material. Terminate Submit Thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes using this type of a person o my other shoe
Serving to an incredible number of people today and large businesses converse far more competently and specifically in all languages.
Access many accurate translations composed by our staff of knowledgeable English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in the same way as has currently happened with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has previously occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto website entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources online. Any opinions during the illustrations tend not to represent the impression of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
To add entries to your own private vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login In case you are previously a member. It is easy and only can take a handful of seconds: Or register in the normal way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our exciting image quizzes
/information /verifyErrors The phrase in the instance sentence would not match the entry phrase. The sentence consists of offensive content. Cancel Post Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners have been neck and neck since they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I can't come across a single pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair ended up arrested when they were crossing the border